អ្នកស្រុកមានពាក្យសម្រាប់វា: Hattuyuki ដែលជាព្រិលដំបូង។
គ្មាននរណាម្នាក់រំពឹងទុកនោះទេប៉ុន្តែនៅទីនោះវាមាន, វិលនៅលើអាកាសហើយប្រកាន់ខ្ជាប់នូវអ្វីក៏ដោយដែលវាចុះចតតែដើម្បីរលាយបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។ ខែធ្នូនៅតែមានមួយសប្តាហ៍ទៀតហើយប៉ុន្តែទីក្រុងតូក្យូទើបតែមានធូលីដីដំបូងនៃរដូវកាលនេះព្រិលខែវិច្ឆិកាដំបូងរបស់ខ្លួនក្នុងរយៈពេល 54 ឆ្នាំ។ រដូវរដូវរងាបានឆាប់ពេក។
ខ្ញុំពិតជាមិនបានត្រៀមខ្លួនសម្រាប់វាទេ។ ប៉ុន្តែសូម្បីតែនៅពេលដែលខ្ញុំពោរពេញទៅដោយរដូវស្លឹកឈើជ្រុះក្នុងចិត្តខ្ញុំមិនមានការព្រួយបារម្ភថារដ្ឋធានីជប៉ុនមិនមានភាពកក់ក្តៅជាងការរំពឹងទុកនោះទេ។ ខ្ញុំមិនមែនជាមនុស្សចម្លែកចំពោះរដូវរងារទីក្រុងតូក្យូទេ។ ខ្ញុំបានចំណាយពេលជេនយករាចំនួន 2 នាក់ក្នុងការឱបត្រជាក់ត្រជាក់ពីមុនហើយបានរកឃើញថាវាមិនមានបញ្ហាប្រឈមក្នុងការស្វែងរកភាពកក់ក្តៅប្រសិនបើអ្នកដឹងពីផ្លូវរបស់អ្នក។
ទីក្រុងតូក្យូគឺជាទិសដៅពេញមួយឆ្នាំ។ អ្នកនឹងរកឃើញរឿងដ៏អស្ចារ្យជាច្រើនដែលត្រូវធ្វើនិងកន្លែងដើម្បីពិនិត្យមើលនៅពេលណាមួយនៃឆ្នាំនេះ។ និទាឃរដូវមានភាពពេញនិយមបំផុតនៅពេលដែលផ្កាឈូរីបានទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរមកពីជុំវិញពិភពលោក។ ប៉ុន្តែរដូវរដូវរងាមិនត្រូវមើលរំលងឡើយ។
ការចាប់អារម្មណ៍របស់ខ្ញុំជាមួយនឹងរដូវរងារអាចមិនធម្មតាព្រោះខ្ញុំបានចំណាយពេលជាច្រើនក្នុងជីវិតរបស់ខ្ញុំនៅតំបន់ត្រូពិកប៉ុន្តែ Maaannnnnn ខ្ញុំចូលចិត្តរដូវរងារ។ វាជាឆ្នាំដែលខ្ញុំអាចទម្លាក់ tees របស់ខ្ញុំហើយជ្រើសរើសយកខោអាវខាងក្រៅដោយមិនចាំបាច់ព្រួយបារម្ភអំពីការបែកញើសច្រើន។ ដូចគ្នានេះផងដែរខ្ញុំរីករាយក្នុងការស្លៀកពាក់បន្តិច។ ប៉ុន្តែវេទមន្តនៃរដូវរដូវរងាក៏ហួសពីរសជាតិរបស់ខ្ញុំនៅក្នុងម៉ូដ, lol ។ ដូចទិសដៅជាច្រើនជើងហោះហើរនិងសណ្ឋាគារនៅទីក្រុងតូក្យូមានតម្លៃថោកជាង។ កាលបរិច្ឆេទធ្វើដំណើរនៃការលក់កៅអីនៅទីក្រុងតូក្យូជាច្រើនបានធ្លាក់ចុះក្នុងរយៈពេលខែធ្នូដល់ខែមីនា! លើសពីនេះទៅទៀតការទាក់ទាញជាច្រើនមិនមានមនុស្សច្រើនទេ។ មិនអីទេ, វានៅតែអាចទទួលបានការ jampacked ស្អាតប៉ុន្តែមិនឆ្កួតដូចរដូវនិទាឃរដូវនិងរដូវក្តៅទេ។
ជាការពិតវាក៏មានគុណវិបត្តិមួយចំនួនផងដែរ។ រឿងមួយដែលធ្វើឱ្យខ្ញុំរំខានខ្ញុំគឺថាវាអាចក្តៅនៅខាងក្នុងរថភ្លើង។ នៅពេលដែលត្រជាក់នៅខាងក្រៅអ្នកមានទំនោរដាក់ស្រទាប់ជាច្រើនប៉ុន្តែអ្នកនឹងត្រូវបង្ហូរវានៅខាងក្នុងហើយដាក់វាម្តងទៀតនៅលើផ្លូវរបស់អ្នកចេញពីស្ថានីយ៍។ ដូចគ្នានេះផងដែរថ្ងៃគឺខ្លីជាងនេះ។ ក្នុងនាមជាអ្នកដែលចូលចិត្តថតរូបខ្ញុំតែងតែរកឃើញខ្លួនឯងដោយព្យាយាមផ្តួលថ្ងៃលិច។ ពន្លឺថ្ងៃត្រូវបានបាត់បង់នៅដើមម៉ោង 4 រសៀលហើយគ្រឹះស្ថានមួយចំនួនទៀតបានបិទនៅមុននេះផងដែរ។ ទីបំផុតខ្ញុំស្អប់ព្រិល។ ព្រិលគឺគួរឱ្យស្រលាញ់តែក្នុងរយៈពេលប្រាំនាទីដំបូងប៉ុណ្ណោះ។ ប៉ុន្តែនោះគ្រាន់តែជាខ្ញុំប៉ុណ្ណោះ។
ទោះយ៉ាងណាប្រសិនបើអ្នកមានការប្រកួតនៅទីក្រុងតូក្យូរដូវរងារនេះគឺជារបស់ឆ្នើមមួយចំនួនដែលអ្នកអាចធ្វើបាននៅក្នុងនិងជុំវិញទីក្រុង!
តើមានអ្វីគ្របដណ្តប់ក្នុងមគ្គុទេសក៍នេះ?
1. មើលអធិរាជនៅវិមានអធិរាជ
ទិញទំនិញ ’til អ្នកនឹងធ្លាក់ចុះ!
ចូលរួមជាមួយអ្នកស្រុកក្នុងការត្រួតពិនិត្យប្រាសាទដំបូងរបស់ពួកគេនៅក្រៅឆ្នាំ។
ជិះស្គីនៅជិត MT. ហ្វូជី!
5- ការប្រើជ្រុលនៅរ៉ាម!
6. កក់ក្តៅនៅ Onsen Onsen ឬ SOTORO ។
7. ត្រូវបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងដោយផ្កា plum ។
កន្លែងដែលត្រូវស្នាក់នៅក្នុងប្រទេសតូគីវែតសម្រាប់ច្រើនទៀត: សណ្ឋាគារទីក្រុងតូក្យូ
ការផ្តល់យោបល់បន្ថែមលើប្រកាសរបស់យូធូប⬇️⬇️⬇️related:
1. មើលអធិរាជនៅវិមានអធិរាជ
វិមានអធិរាជគឺជាទីលំនៅផ្លូវការរបស់គ្រួសារអធិរាជជប៉ុន។ មានទីតាំងនៅទីតាំងដែលមានប្រាសាទ Edo Basacle ធ្លាប់ឈរវិមានអធិរាជនៅកណ្តាលឧទ្យានដ៏ធំមួយបានសរសេរដោយពណ៌បៃតងយ៉ាងទូលំទូលាយនិងរន្ធដោតដុំថ្ម។ សួនច្បារភាគខាងកើតអាចរកបានសម្រាប់អ្នកណាម្នាក់ដែលនៅសល់នៃឆ្នាំនេះ (លើកលែងតែថ្ងៃច័ន្ទ) ប៉ុន្តែសួនច្បារខាងក្នុងបានបើកសម្រាប់តែសាធារណជនក្នុងឱកាសពីរដែលបានធ្លាក់ចុះក្នុងរដូវរងារឆ្នាំខួបកំណើតរបស់អធិរាជ។ និងថ្ងៃទី 2 ខែមករាសម្រាប់ការស្វាគមន៍ឆ្នាំថ្មី។
ទង់ជាតិជប៉ុនបានគ្រវីយ៉ាងឆាប់រហ័សនៅពេលដែលអធិរាជបានលេចមក។
អ្នកអាចដឹងថាគាត់ស្រឡាញ់យ៉ាងល្អដោយប្រជាជន។ ខ្ញុំអាចមើលឃើញអធិរាជហើយស្តាប់គាត់និយាយពីហ្វូងមនុស្សជាច្រើនក្នុងឆ្នាំ 2014 ហើយវាត្រូវបានរៀបចំឡើង។ សូម្បីតែនៅពេលដែលជំហានសុវត្ថិភាពនិងសន្តិសុខមានលក្ខណៈទូលំទូលាយហើយខ្សែបន្ទាត់លាតសន្ធឹងរយៈពេលគីឡូម៉ែត្រដែលនាំឱ្យសមុទ្រនៃមនុស្សជាតិពួកគេបានផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងឆាប់រហ័ស។
វិធីចូលទៅកាន់វិមានអធិរាជ: យករថភ្លើងទៅស្ថានីយ៍ប្រេងអូតេមហ៊ី (ចេញ D2) ស្ថានីយ៍ណៃលូហ្សី – ម៉ាយ (ចេញដំណើរ 6) ឬស្ថានីយតូក្យូ (ច្រកចេញ Marunoulouchi ច្រកចេញ) ។ វាជាការដើរខ្លីឆ្ងាយពីទីនេះ។ នៅថ្ងៃទី 2 ខែមករានិង 23 ធ្នូនៅពេលដែលអធិរាជបង្ហាញរូបរាងក្រុមមន្រ្តីកំណត់ច្រកចូលជាក់លាក់ហើយចេញ។ សូមពិនិត្យមើលគេហទំព័រផ្លូវការដើម្បីស្គាល់ស្ថានីយ៍ដែលនៅជិតបំផុតទៅកាន់ចំណុចចូលដែលបានកំណត់។
ទិញទំនិញ ’til អ្នកនឹងធ្លាក់ចុះ!
ខ្ញុំពិតជាអ្នកគាំទ្រការដើរទិញឥវ៉ាន់ដ៏ធំមួយពីព្រោះខ្ញុំមិនមានលុយដើម្បីទិញទំនិញ (ហាហា) ប៉ុន្តែសម្រាប់ហេតុផលខ្លះខ្ញុំរីករាយនឹងវាយ៉ាងខ្លាំងនៅទីក្រុងតូក្យូ! ផែនទីរបស់វាមានម្លប់យ៉ាងមែកធាងដែលមានមណ្ឌលលក់ទំនិញជាច្រើនហើយមានជួរដែលមានផ្លូវដើរទិញឥវ៉ាន់ជាច្រើនដែលមានការចាប់អារម្មណ៍គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍និងការតុបតែងខ្លួនដែលចង់ដឹងចង់ឃើញ។
ប៉ះសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត
ប្រសិនបើអ្នកជា Pharkaholic សូមព្យាយាមកំណត់ពេលវេលាចេញរបស់អ្នកក្នុងរយៈពេលមួយសប្តាហ៍ដំបូងនៃខែមករានិងទទួលបានបទពិសោធន៍នៃការលក់ប្រចាំឆ្នាំថ្មី។ វាហាក់ដូចជាអតិសុខុមប្រាណទាំងមូលកំពុងដាក់លក់និងកិច្ចព្រមព្រៀងគួរឱ្យស្ញប់ស្ញែងនៅគ្រប់ទីកន្លែង។ ហើយយើងមិនត្រឹមតែនិយាយអំពីការបញ្ចុះតម្លៃ 10 ឬ 20% ប៉ុណ្ណោះទេ។ អ្នកអាចដើរចេញពីហាងមួយដែលមានសម្លៀកបំពាក់ 100 យ៉េន!
អានបន្ត: កន្លែងដែលត្រូវទិញនៅទីក្រុងតូក្យូ
ចូលរួមជាមួយអ្នកស្រុកក្នុងការត្រួតពិនិត្យប្រាសាទដំបូងរបស់ពួកគេនៅក្រៅឆ្នាំ។
ថ្លែងសុន្ទរកថានៃឆ្នាំថ្មីនេះកុំរំពឹងថានឹងមានការបង្ហាញកាំជ្រួចគ្មានដែនកំណត់និងពិធីជប់លៀងតាមចិញ្ចើមផ្លូវដ៏ធំសម្បើមនៅទីក្រុងតូក្យូ។ អ្នកស្រុកជ្រើសរើសយកឱកាសបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីដោយធ្វើការឆែកឆេរលើកដំបូងរបស់ពួកគេទៅកាន់ប្រាសាទ។ ពួកគេហៅវាថាhatsumōde។Queuing up for their first temple visit
Big crowds build up at temples (throughout Japan), but the most significant is possibly at Meiji Shrine. one of the popular activities during Hatsumōde is purchasing what is called omikuji, a piece of paper on which your expected fortune is written.
ជិះស្គីនៅជិត MT. ហ្វូជី!
This one isn’t really in Tokyo but is easily available from the city. Mt. Fuji has only two ski resorts around its base: Fujiten Snow resort by the northern slope and Snow town Yeti south of the mountain. These ski resorts are open from early December to late March. The quality of the powder here doesn’t come close to ski destinations in other parts of Japan (heck, in early December, the snow isn’t even real), but the atmosphere is wonderful.
Fujiten Snow Resort
I’ve tried Fujiten and I just loved that I was skiing with Mt. Fuji standing so close in the background. No entrance fee was collected from us, but gear rental and lift tickets cost ¥3000 and ¥4500 respectively. and it was also only available through taxi, which cost us a fortune.
I haven’t tried Snow town Yeti, but Klook is providing trips to this ski resort including roundtrip transfers from Tokyo, ski or snowboard rental fee, boots rental, and ski lift access.
RESERVE A SLOT HERE!
5- ការប្រើជ្រុលនៅរ៉ាម!
The best thing to do when it’s cold? eat ramen, of course. Tokyo has a gazillion ramen places, ranging from reservation-only Michelin-starred choices to popular ramen chains to wallet-friendly corner ramen bars. If you want to sample the different flavors of ramen as served in different parts of Japan, head to the Ramen Food Court in AquaCity Odaiba.
Ramen, ramen, ramen!
But if you’re really major about ramen, hop on a train and check out Yokohama, where you can find the Shin-Yokohama Ramen Museum, where you can also sample various ramens from around Japan, and the cup Noodles museum in Minato Mirai, where you can also learn about the history of the beloved instant ramen.
6. កក់ក្តៅនៅ Onsen Onsen ឬ SOTORO ។
You’ll find two types of bath places that are engrained in Japanese culture: the onsen and the sento. In a nutshell, onsen harnesses volcanic hot springs, while sento uses heated tap water.
Back in the olden days, Japanese houses were small and didn’t have their own baths, which is why the conventional sento became an essential part of the Japanese social custom. The bad news is, conventional sento are in decline. However, much more modern ones have emerged, numerous are equipped with other facilities like sauna and cold pools.
The onsen is much more fascinating. Being one of the most volcanic countries in the world, Japan has over 3000 onsen. However, only a handful of them are in Tokyo. If you want an unforgettable onsen experience, it would be best to make your way to Hakone, which is naturally gifted with hot springs that come with amazing views.
7. ត្រូវបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងដោយផ្កា plum ។
During the Nara period (710-784), when they held “flower viewing” festivals, they were admiring not the sakura or cherry blossoms, but the ume or Japanese plum blossoms. Over the centuries, however, cherry blossoms and their dramatic visual appeal overpowered the much more timid appearance but sweeter, stronger scent of the plums. Still, some locals continue to adore them especially during Ume Matsuri (plum festival).
The ume is typically the first blooms of the year, happening in from mid-February to March, which is why many people see it as the first sign of spring. In Tokyo, you can delight in the plum blossoms at the following parks:
Koishikawa Korakuen (Korakuen Station, Marunouchi subway Line), Hanegi Park (Umegaoka Station, Odakyu Line), and Yushima Tenjin Shrine (Yushima Station, Chiyoda subway Line).
For much more Tokyo tips, read: Tokyo budget travel Guide
Where to stay in Tokyo
Here are some of the top-rated budget hotels in Tokyo according to online users.
Andon Ryokan. check updated Rates.
Tokyo hotel Horidome Villa. check updated Rates.
Tokyo Kiba Hotel. check updated Rates.
Agora place Asakusa. check updated Rates.
Search for more: Tokyo Hotels
ការផ្តល់យោបល់បន្ថែមលើយូធូប⬇️⬇️⬇️
ប្រកាសដែលទាក់ទង:
SHIBUYA CROSSING: The World’s Busiest Intersection – Tokyo, Japan
HACHIKO WAITS: The ‘Faithful Dog’ at Shibuya crossing – Tokyo, Japan
Get Inspired: 100km walk around Tokyo, Japan (Video)
5 reasons We’re thrilled about ANA’s new Tokyo Haneda-New York/Chicago Flights
TOKYO travel guide with sample schedule & budget
OSAKA TO TOKYO or TOKYO TO OSAKA: The most affordable way
គំរូប្រទេសជប៉ុនដែលមានថវិកាប៉ាន់ស្មាន: 4, 6, 7, 8, 15 ថ្ងៃ
THE best OF TOKYO IN 2 DAYS: sample schedule and Budget